Exemples d’usage de "Schließt" en allemand avec traduction en français

<>
Schließt alle Türen und Fenster. Fermez toutes les portes et fenêtres.
Was schließt du aus ihrem unnormalen Betragen? Que conclues-tu de sa conduite anormale ?
Die Bank schließt freitags spät. La banque ferme tard les vendredis.
Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei? À quelle heure ferme la boulangerie ?
Schließt das Fenster, bevor ihr zu Bett geht. Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
Wisst ihr, um wie viel Uhr der Laden schließt? Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Wissen Sie, um wie viel Uhr der Laden schließt? Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Wenn Gott eine Türe zumacht, schließt er die andere auf Une porte fermée, l'autre s'ouvre
Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags. Cette banque ouvre à neuf heures le matin et ferme à trois heures l'après-midi.
Marie schloss die Tür vorsichtig. Marie ferma la porte doucement.
Die Chemiker haben einen Pakt geschlossen. Les chimistes ont conclu un pacte.
Sie schloss langsam ihre Augen. Elle ferma lentement les yeux.
Wir haben versucht, einen Kompromiss mit ihnen zu schließen. Nous avons tenté de conclure un compromis avec eux.
Wir haben unsere Exportabteilung geschlossen Nous avons fermé notre service export
Die Wahrscheinlichkeit, dass die Vereinbarung geschlossen wird, ist äußerst gering. La probabilité qu'un accord soit conclu est extrêmement mince.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. La bibliothèque est fermée le dimanche.
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist. On peut donc en conclure, que le féminisme est toujours encore nécessaire.
Das Museum ist jetzt geschlossen. Le musée est actuellement fermé.
Schließ alle Türen und Fenster! Ferme toutes les portes et fenêtres !
Schließ die Augen und schlaf. Ferme les yeux et dors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !