Verwendungsbeispiele von "Sprich" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Sprich bitte Englisch mit mir. Parle-moi en anglais s'il te plaît.
Los! Sprich mit mir, Trang. Allez ! Parle-moi Trang.
Bitte sprich nicht so schnell. Ne parle pas si vite, je te prie.
Bitte sprich ein wenig lauter. Parle un peu plus fort s'il te plait.
Sprich bitte ein bisschen langsamer. Parle un peu moins vite, s'il te plaît.
Sprich du zuerst, dann rede ich. Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank. Parle à mon cul, ma tête est malade.
Wenn du ihm helfen willst, sprich viel mit ihm. Si tu veux l'aider, parle beaucoup avec lui.
Bitte sprich in Zukunft kein Englisch mehr vor mir, ja? S'il te plaît à l'avenir ne parle plus anglais devant moi, d'accord ?
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist. Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. Le français est parlé en France.
Ich spreche chinesische Wörter aus. Je prononce des mots chinois.
Ich habe mit Freunden gesprochen. J'ai parlé à des amis.
Englisch wird hier nicht gesprochen. On ne parle pas anglais ici.
Wie spricht man "pronounce" aus ? Comment tu prononces "pronounce" ?
Wir haben über euch gesprochen. Nous avons parlé de vous.
Gestern haben wir nicht gesprochen. Nous n'avons pas parlé hier.
Wie spricht man Ihren Vornamen aus? Comme votre prénom se prononce-t-il ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!