Verwendungsbeispiele von "auswendig lernen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Jeder sollte sich zumindest ein Gedicht aussuchen und dieses auswendig lernen. Chacun devrait choisir au moins un poème et l'apprendre par cœur.
Ich muss dieses Gedicht auswendig lernen. Je dois apprendre ce poème par cœur.
Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen. Nous devons apprendre ce poème par coeur pour le prochain cours.
Alles was Sie machen müssen ist, diesen Satz auswendig zu lernen. Tout ce que vous devez faire, c'est apprendre cette phrase par cœur.
Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen. J'ai essayé d'apprendre la mélodie par coeur.
Lernt diese Lektion auswendig. Apprenez cette leçon par cœur.
Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen! Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre !
Lerne das Gedicht bis nächste Woche auswendig. Apprends le poème par cœur pour la semaine prochaine.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. J'ai toujours voulu essayer d'apprendre le français.
Hast du die Zahl auswendig gelernt? As-tu appris le nombre par cœur ?
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht. Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Hast du das Gedicht auswendig gelernt? As-tu appris le poème par cœur ?
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann. Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Haben Sie die Nummer auswendig gelernt? Avez-vous appris le numéro par coeur ?
Wenn du eine Fremdsprache beherrschen willst, musst du so viel wie möglich lernen. Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.
Weil ich es sooft gehört habe, kann ich das Gedicht jetzt auswendig hersagen. Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.
Du musst noch fleißiger lernen. Tu dois apprendre avec encore davantage d'application.
Sie kann lächeln, aber nur gekünstelt auswendig. Elle peut sourire, mais seulement par cœur.
Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir. Nous apprenons pour l’école et non pour la vie.
Lernt diese Namen auswendig. Apprenez ces noms par cœur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!