Ejemplos de uso de "daran" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos92 y16 en12 otras traducciones64
Ich finde daran nichts Verdächtiges. Je ne trouve là rien de suspect.
Denke daran, du bist schwanger. N'oublie pas que tu es enceinte.
Daran habe ich keinen Zweifel. Je n'ai là-dessus aucun doute.
Ich fand daran nichts verdächtig. Je ne trouvai là rien de suspect.
Ich war nahe daran, aufzugeben. J'étais près de renoncer.
Denk bitte daran, ihm zu schreiben. Rappelle-toi de lui écrire, s'il te plaît.
Denke daran, dass du sterben wirst. Souviens-toi que tu mourras.
Denke daran, dass du Staub bist. Souviens-toi que tu es poussière.
Denk daran, diesen Brief zu beantworten. Pense à répondre à cette lettre.
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen. Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur.
Wir arbeiten daran, diesen Bug zu beheben. Nous travaillons à corriger ce bug.
Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen. Merci de prendre ton médicament régulièrement.
Denke daran, du bist in anderen Umständen. Pense que tu attends un heureux événement.
Ich erinnere mich daran, sie gesehen zu haben. Je me souviens de l'avoir vue.
Ich habe kein Interesse daran, dich zu lieben. T'aimer ne m'intéresse aucunement.
Das liegt daran, dass du ein Mädchen bist. C'est parce que tu es une fille.
Erinnern Sie mich bitte daran, den Brief aufzugeben. Rappelez-moi, s'il vous plaît, de poster la lettre.
Ich bin schon daran gewöhnt, ausgelacht zu werden. Je suis déjà habitué à ce qu'on rit de moi.
Sie ist daran gewöhnt, diese Maschine zu bedienen. Elle est habituée à faire fonctionner cette machine.
Das liegt daran, dass die Menschen Säugetiere sind. C'est parce que les êtres humains sont des mammifères.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.