Verwendungsbeispiele von "finde" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich finde daran nichts Verdächtiges. Je ne trouve là rien de suspect.
Ich finde mein Gepäck nicht. Je ne trouve pas mes bagages.
Ich finde meine Brille nicht. Je ne trouve pas mes lunettes.
Ich finde diesen Gestank widerlich. Je trouve cette puanteur repoussante.
Ich finde ihn nicht sympathisch. Je ne le trouve pas sympathique.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant. Je trouve les langues étrangères très intéressantes.
Ich finde keinen Schlaf mehr. Je ne trouve plus le sommeil.
Ich finde seinen Roman langweilig. Je trouve son roman ennuyeux.
Ich finde seine Idee idiotisch. Je trouve son idée idiote.
Ich finde sie charmant und anziehend. Je la trouve charmante et attirante.
Wo finde ich Obst und Gemüse? Où puis-je trouver des fruits et légumes ?
Gelinde gesagt, ich finde das übertrieben. Je trouve cela exagéré, c'est le moins que l'on puisse dire.
Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist. Je trouve que regarder la télé est une perte de temps.
Ich finde es überflüssig, darüber zu reden. Je trouve superflu d'en parler.
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam. Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.
Ich finde alles scheiße oder gar nicht. Je trouve tout merdique ou nul.
Finde bitte eine Lösung für das Problem. S'il te plaît trouve une solution au problème.
Bitte finde eine Lösung für das Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Finde bitte eine Lösung für dieses Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Ich finde, du bist wirklich ein netter Kerl. Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!