Exemples d’usage de "gefahren" en allemand avec traduction en français

<>
Mein Vater ist früher einen Käfer gefahren. Mon père conduisait auparavant une Coccinelle.
Bist du nach London gefahren? Es-tu allé à Londres ?
In meinem Zimmer wimmelt es vor Gefahren. Ma chambre grouille de dangers.
Ich hatte Ärger mit der Polizei, da ich zu schnell gefahren bin. J'ai eu des ennuis avec la police parce que je conduisais trop vite.
Wann bist du nach London gefahren? Quand es-tu allé à Londres ?
Wie kann man die Gefahren des Internets meiden? Comment est-ce qu'on peut éviter les dangers de l'Internet ?
Es ist schon 10 Jahre her, dass ich ein Auto mit manueller Schaltung gefahren bin, deswegen weiß ich nicht, ob ich noch so eins fahren kann. Ça fait 10 ans que je n'ai pas conduit une voiture à transmission manuelle, donc je ne sais pas si je serais capable d'en conduire une.
Er ist in die Schweiz gefahren. Il est allé en Suisse.
Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not. Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère.
Meine Schwester ist gestern nach Kobe gefahren. Ma sœur est allée à Kobe hier.
Letzten Sommer sind wir nach Hokkaido gefahren. L'été dernier nous sommes allés a Hokkaido.
Ich bin dorthin per Bus und Bahn gefahren. J'y suis allé en bus et en train.
Wir sind zum Schwimmen an den Strand gefahren. Nous sommes allés à la plage pour nager.
Sie sind mit dem Auto nach Chicago gefahren. Ils sont allés à Chicago en voiture.
Ich bin mit dem Bus nach London gefahren. Je suis allé en bus jusqu'à Londres.
Er ist am Montag nach New York gefahren. Il est allé à New York lundi.
Ich bin mit dem Fahrrad zum Geschäft gefahren. Je suis allé en vélo au magasin.
Ich bin zum Bahnhof gefahren, um ihn zu treffen. Je suis allé à la gare pour le rencontrer.
Gestern sind sie mit den Bus in den Zoo gefahren. Hier ils sont allés au zoo en bus.
Er ist nach Paris gefahren, in die Hauptstadt von Frankreich. Il est allé à Paris, qui est la capitale de la France.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !