Usage examples of "in Erfüllung gegangen" in German with translation to French

<>
Ist dein Wunsch in Erfüllung gegangen? Ton désir s'est-il réalisé ?
Die Prophezeiung seiner Mutter, dass aus ihm einmal ein großer Musiker würde, sollte später in Erfüllung gehen. La prophétie de sa mère qu'il deviendrait un grand musicien devait se réaliser plus tard.
Ist ihr Wunsch in Erfüllung gegangen? Votre désir s'est-il accompli ?
Für die Erfüllung der Pflicht opferte er seine Gesundheit. Il sacrifia sa santé pour accomplir son devoir.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Die europäischen Partner fordern die Erfüllung der Sparauflagen. Les partenaires européens exigent l'exécution des mesures d'économie.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. Nous sommes aussi allés au temple.
Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen. Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Wir sind die Schildkröten am Strand beobachten gegangen. Nous sommes allés observer les tortues à la plage.
Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren. Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine.
Seid ihr gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
Sie ist anderswo einkaufen gegangen. Elle est allée faire les courses autre part.
Nachdem ich alle Türen verriegelt hatte, bin ich schlafen gegangen. Après avoir verrouillé toutes les portes, je suis allé me coucher.
Meine Freunde sind ohne mich ins Kino gegangen. Mes amis sont allés au ciné sans moi.
Ich bin mit meiner Mutter ins Disneyland gegangen. Je suis allé à Disneyland avec ma mère.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom et son oncle ont fait une promenade ensemble en silence.
Heute bin ich zum Arzt gegangen. Aujourd'hui je suis allé chez le médecin.
Ich bin angeln gegangen. Je suis allé pêcher.
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, bin ich schlafen gegangen. Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!