Ejemplos del uso de "langweilen" en alemán

<>
Menschen mit Phantasie langweilen sich nie. Les gens qui ont de l'imagination ne s'ennuient jamais.
Ganz sicher wirst du die Leute langweilen. Il est certain que tu ennuies les gens.
Sie schien sich zu langweilen, während wir uns liebten. Elle avait l'air de s'ennuyer pendant que nous faisions l'amour.
Leute, die ständig nur von sich reden, langweilen mich. Les gens qui parlent tout le temps d'eux-mêmes m'ennuient.
Leute, die die ganze Zeit über sich selber reden, langweilen mich. Les gens qui parlent tout le temps d'eux m'ennuient.
Es langweilt den, der wartet Il ennuie à qui attend
Sein langes Gerede langweilte mich. Son long discours m'a ennuyé.
Sein langes Gerede langweilte mich. Son long discours m'a ennuyé.
Ich langweile mich nur ein bisschen. Je m'ennuie juste un peu.
Ich langweile mich nur ein bisschen. Je m'ennuie juste un peu.
Menschen mit Phantasie langweilen sich nie. Les gens qui ont de l'imagination ne s'ennuient jamais.
Peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war. Pierre pouvait se rendre compte qu'elle s'ennuyait.
Man sah seinem Gesicht an, dass er gelangweilt war. Son visage exprimait qu'il était ennuyé.
Langweilst du dich nicht, wenn du allein bist? Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?
"Ich langweile mich." - "Das ist oft der Preis für ein langes Leben." « Je m'ennuie. » « C'est souvent le prix à payer pour une longue vie. »
Langweilt ihr euch nicht, wenn ihr allein seid? Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
Sie schien sich zu langweilen, während wir uns liebten. Elle avait l'air de s'ennuyer pendant que nous faisions l'amour.
"Ich langweile mich." - "Das ist oft der Preis für ein langes Leben." « Je m'ennuie. » « C'est souvent le prix à payer pour une longue vie. »
Was mich zu Tode langweilte, waren vor allem die Tiraden des Lehrers. Les choses qui m'ennuient à mourir sont surtout les tirades du professeur.
Ferien sind gut für Leute, die sich das ganze Jahr über langweilen. Les vacances, c'est bon pour les gens qui s'emmerdent toute l'année.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.