Exemplos de uso de "putze mir" em alemão com tradução para o francês

<>
Ich putze mir die Zähne nach dem Essen. Je me brosse les dents après manger.
Ich putze mir grundsätzlich vor dem Schlafengehen die Zähne. Je fais en sorte de me brosser les dents avant d'aller me coucher.
Ich putze mir nach dem Essen die Zähne. Je me brosse les dents après les repas.
Ich putze mir zwei Mal am Tag die Zähne. Je me brosse les dents deux fois par jour.
So, jetzt ziehe ich mir mein rosa Nachthemdchen an, putze mir fein meine Zähnchen und gehe ins Bett. Bon, maintenant je mets ma nuisette rose, je nettoie bien mon dentier et je vais au lit.
Nach dem Verzehr von Süßigkeiten, putze ich mir immer die Zähne. Après avoir consommé des sucreries, je me lave toujours les dents.
Nach dem Frühstück putze ich mir die Zähne. Je me lave les dents après le petit-déjeuner.
Ich habe kein Geld bei mir. Je n'ai pas d'argent sur moi.
Ich putze meine Zähne nach den Mahlzeiten. Je me brosse les dents après les repas.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.
Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit. Brosse tes dents après chaque repas.
Erzählen Sie mir von Ihren Zukunftsplänen. Parlez-moi de votre plan pour l'avenir.
Ich putze meine Zähne mit einer Zahnbürste. Je me brosse les dents avec une brosse à dents.
Bitte erklär mir die Regel. Explique-moi la règle, je te prie.
Das geht mir am Arsch vorbei. J'en ai rien à foutre.
Ich überlege es mir nochmal. Je vais y repenser encore une fois.
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt? Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Kannst du mir zeigen, wo man bei diesem Gerät die Batterie einlegt? Peux-tu me montrer où on introduit la pile dans cet appareil ?
Könntest du mir beibringen Klavier zu spielen? Pourrais-tu m'apprendre à jouer du piano ?
Gib mir bitte etwas zu essen. Ich habe großen Hunger. Donne-moi quelque chose à manger s'il te plaît. J'ai très faim.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!