Exemples d'utilisation de "ruhige" en allemand

<>
Es war eine ruhige Nacht. C'était une nuit calme.
Nara ist eine ruhige und schöne Stadt. Nara est une ville calme et jolie.
In Südböhmen erstreckt sich eine ruhige, sonnige Landschaft mit vielen Seen, in denen man Süßwasserfische züchtet. En Bohême du Sud s'étend un paysage calme, ensoleillé, avec de nombreux lacs où sont élevés des poissons d'eau douce.
Sei ruhig und benimm dich! Reste calme et tiens-toi !
Die Umgebung war sehr ruhig. Les environs étaient très calmes.
Ich bitte dich, sei ruhig. Je t'en prie, sois calme.
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Nous devons rester parfaitement calmes.
Nachts ist es hier ruhig. C'est calme ici la nuit.
Das Hotel liegt sehr ruhig L'hôtel est situé dans un quartier calme
Hier ist es nachts ruhig. C'est calme ici la nuit.
Seien Sie bitte alle mal ruhig. Veuillez être calmes, tous.
Sei ruhig und hör mir zu. Sois calme et écoute-moi.
Meine Wohnung ist ruhig und sauber. Mon appartement est calme et propre.
Seid ruhig und hört mir zu. Soyez calmes et écoutez-moi.
Bleibe ruhig, was auch immer geschieht. Reste calme quoiqu'il arrive.
Das Wasser war ruhig und sehr blau. L'eau était calme et très bleue.
Das Hotel ist in einem ruhigen Vorort L'hôtel est situé dans une banlieue calme
Unsere Überlebenschancen sind größer, wenn wir ruhig bleiben. Nous avons une meilleure chance de survie si nous restons calmes.
Seien Sie ruhig und hören Sie mir zu. Soyez calme et écoutez-moi.
Sie bezog ein feuerversichertes Fachwerkhaus in einem ruhigen Außenbezirk. Elle s'installa dans une maison à colombages assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !