Exemples d'utilisation de "schlechte Service" en allemand

<>
Der Service in dieser Gaststätte ist nicht gerade der schnellste. Le service dans ce restaurant n'est pas très rapide.
Er hat schlechte Laune. Il est de mauvaise humeur.
Gib kein Trinkgeld, wenn du mit dem Service nicht zufrieden bist. Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Es tut mir leid, wenn ich das so sage, aber der Service lässt zu wünschen übrig. Je suis désolé de le dire, mais le service n'est pas très bon.
Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen. Nous nous efforçons actuellement de rétablir le service normal aussi rapidement que possible.
Wir haben zwei Nachrichten: eine gute und eine schlechte. Mit welcher sollen wir anfangen? Nous avons deux nouvelles : une bonne et une mauvaise. Par laquelle faut-il que nous commencions ?
Wenn Sie mit dem Service nicht zufrieden sind, geben Sie kein Trinkgeld. Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Ich sage das nur ungern, aber der Service ist nicht sonderlich gut. Je suis désolé de le dire, mais le service n'est pas très bon.
Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin. Mon épouse est mauvaise conductrice.
Ich bedaure, das sagen zu müssen, aber der Service ist nicht gerade gut hier. Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon.
Man kann Bücher in gute und schlechte einteilen. On peut classer les livres entre les bons et les mauvais.
Sie beschwerte sich beim Manager, dass der Service schlecht sei. Elle s'est plainte au gérant que le service était mauvais.
Ich weiß nicht, wieso ich heute Morgen schlechte Laune habe. Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.
Er hat schlechte Augen. Il a de mauvais yeux.
Das schlechte Wetter schadet ihm die Gesundheit. Le mauvais temps affecta sa santé.
Das ist keine schlechte Idee. Ce n'est pas une mauvaise idée.
Eine Dürreperiode ist für die schlechte Ernte verantwortlich. Une période de sécheresse explique la maigre récolte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !