Usage examples of "schreckliche" in German with translation to French

<>
Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe. Une bombe atomique est une arme terrible.
Ich habe schreckliche Angst vor Schlangen. J'ai une peur terrible des serpents.
Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal. Un terrible destin l'attendait.
Die hygienischen Verhältnisse im Flüchtlingslager waren schrecklich. Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles.
Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis. Elle se déchargea de son terrible secret.
Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum. J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.
Als sie die schrecklichen Nachrichten hörte, weinte sie. Elle pleura en entendant les terribles nouvelles.
Der Tod erscheint weit weniger schrecklich, wenn man erschöpft ist. La mort semble bien moins terrible, quand on est fatigué.
Auf der Fähre wurde ihm übel. Er war schrecklich seekrank. Le bac ne lui réussit pas. Il eut un terrible mal de mer.
Ich weiß nicht, was für ein Tier da draußen heute Abend solch einen schrecklichen Lärm macht. Je ne sais pas quel animal fait là dehors un bruit aussi terrible ce soir.
Mit diesem Verhalten hat sie sich angreifbar gemacht , und sie setzt sich einem schrecklichen Verdacht aus: Könnte sie ihr eigenes Kind ermordet haben? Par ce comportement, elle s'est offerte à la critique, et s'expose à un terrible soupçon : pouvait-elle avoir assassiné son propre enfant ?
Es war eine schreckliche Woche. Ce fut une semaine atroce.
Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte. Jamais je ne pourrais oublier cet horrible épisode de mon enfance.
Das schreckliche Ungetüm blickte mich mit seinen feurigen Augen an. L'effroyable monstre me regarda de ses yeux de feu.
Die ewige Stille dieser unendlichen Weltenräume flößt mir schreckliche Angst ein. Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie.
Wenn Sie einer Frau sagen, dass etwas erledigt werden muss, dann gibt es immer die schreckliche Gefahr, dass sie es sofort tut. Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!