Exemplos de uso de "sich in Zusammenhang stehen" em alemão

<>
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand. La bourse se trouve dans une situation grave.
Der Mann versteckt sich in einem dichten Wald. L'homme se cachait dans une forêt dense.
Dieses Dorf hat sich in zehn Jahren sehr verändert. Ce village s'est beaucoup transformé en dix ans.
Sie hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen. Elle s'est enfermée dans sa chambre.
Jemand versteckt sich in der Ecke. Quelqu'un est caché dans le coin.
Sie hat sich in den neuen Lehrer verliebt. Elle est tombée amoureuse du nouveau professeur.
Sie verliebte sich in einen jungen Künstler. Elle tomba amoureuse d'un jeune artiste.
Er hat sich in mich verliebt. Il est tombé amoureux de moi.
Die Freiheitsstatue befindet sich in New York. La statue de la Liberté est située à New York.
Er verliebte sich in das Mädchen. Il est tombé amoureux de la fille.
Jenes Land mischte sich in die innenpolitischen Angelegenheiten unseres Landes ein. Ce pays est intervenu dans les affaires intérieures de notre pays.
Nach dem Abendessen zog er sich in sein Zimmer zurück. Il se retira dans sa chambre après dîner.
Sie hat sich in einen jungen Künstler verliebt. Elle est tombée amoureuse d'un jeune artiste.
Er befindet sich in einem Schockzustand. Il est en état de choc.
Unsere Schule befindet sich in der Nähe des Bahnhofs. Notre école est près de la gare.
Er kennt sich in Astronomie aus. C'est un expert en astronomie.
Rotwein nützt der Gesundheit, sein Geheimnis verbirgt sich in der Dosierung. Le vin rouge est salutaire, son secret réside dans le dosage.
Er begab sich in die Höhle des Löwen. Il s'est jeté dans la gueule du loup.
Die Voodoo-Priesterin lachte höhnisch, als Tom und Mary, die sich in diesem Satz verlaufen hatten, sich fragten, wer, wenn nicht der Autor, eigentlich ihr Schicksal in der Hand habe. La prétresse vaudou ricana quand Tom et Mary, perdus dans cette phrase, se demandèrent qui donc, sinon l'auteur, maîtrisait en fait leur destin.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.