Ejemplos de uso de "sich nicht beirren lassen" en alemán con traducción al francés

<>
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Ne le laisse pas traîner avec cette sorte de garçons !
Ein Baby kann sich nicht selbst versorgen. Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Meine Lehrerin kann sich nicht durchsetzen. Mon institutrice ne sait pas s'imposer.
Er interessiert sich nicht für Politik. Il ne s'intéresse pas à la politique.
Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen. Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.
Sie brauchen sich nicht zu beeilen. Vous n'avez pas besoin de vous presser.
Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen. Qui ne peut se souvenir de son passé est condamné à le revivre.
Sie brauchen sich nicht beeilen. Vous n'avez pas besoin de vous presser.
Der Redner konnte sich nicht Gehör verschaffen. L'orateur ne pouvait se faire entendre.
Er kümmert sich nicht um seine Kinder. Il ne s'occupe pas de ses enfants.
Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt. Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas.
Der Deckel lässt sich nicht abnehmen. Le couvercle ne veut pas s'enlever.
Sie liebte nur ihn allein und scherte sich nicht um andere. Elle n'aimait que lui et ne s'intéressait à personne d'autre.
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten! Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !
Sie hätten sich nicht beeilen müssen. Vous n'auriez pas dû vous presser.
"Wir geben keine Rabatte" sagte die Frau streng, "egal wie klein. Jetzt ziehen Sie den Anzug aus, wenn Sie ihn sich nicht leisten können." «Nous n'accordons pas de remises» dit la femme avec sévérité, «même la plus petite. Maintenant retirez le vêtement si vous n'avez pas les moyens de vous le payer.»
Öl und Wasser mischen sich nicht. Le pétrole ne se mélange pas avec l'eau.
Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen. On ne peut pas se fier à sa parole.
Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt. Elle n'a pas participé à notre conversation.
Bayard sagt, er fürchte sich nicht vor Gespenstern, aber als er Geräusche hörte, aus der ersten Etage, die angeblich leer war, verduftete er sich schnellstens. Bayard dit qu'il n'avait pas peur des fantômes, mais quand il entendit des bruits en provenance du premier étage supposé vide, il se carapata sans tarder.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.