Ejemplos del uso de "steckt" en alemán con traducción "mettre"
Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken.
Nous ne pouvons pas mettre de jeune garçon en prison.
Meine Mutter hat 13 Kerzen auf meinen Geburtstagskuchen gesteckt.
Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire.
Mit einem Wenn könnte man Paris in eine Flasche stecken
Avec un si on mettrait Paris dans une bouteille
Dann pflückten sie Löwenzahnblätter und steckten sie sich ans Ohr.
Ils cueillirent alors des dent-de-lions et se les mirent à l'oreille.
»Vogel Strauß!«, und sie steckten alle ihre Köpfe unter die Tische.
« Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Man hat ihn ins Gefängnis gesteckt, weil er das Buch geschrieben hatte.
On l'a mis en prison pour avoir écrit le livre.
Stecke dein Abzeichen an, damit man sieht, dass du ein Esperantoanhänger bist!
Mets ton macaron pour qu'on voit que tu es un adepte de l'espéranto !
Wir haben im Stau gesteckt, wodurch wir nun zwanzig Minuten zu spät sind.
Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard.
Steck Taschentücher in deine Geige! Die Nachbarn haben sich beschwert, dass du zu laut spielst...
Mets des mouchoirs dans ton violon ! Les voisins se sont plaints que tu joues trop fort...
Als ich 100 Yen in den Automaten gesteckt und auf den Knopf gedrückt habe, um einen Kaffee zu ziehen, kamen gleich vier Dosen auf einmal heraus.
Quand j'ai mis 100 yens dans le distributeur et que j'ai appuyé sur le bouton pour avoir un café, quatre canettes sont descendues aussitôt !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad