Usage examples of "verbergen" in German with translation to French

<>
Ich habe nichts zu verbergen. Je n'ai rien à cacher.
Du musst deine Gefühle nicht verbergen. Tu ne dois pas dissimuler tes sentiments.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ils essaient de masquer leur xénophobie.
Liebe und Husten lassen sich nicht verbergen L'amour et la toux ne se peuvent cacher
Das Wesen der Dinge hat die Angewohnheit, sich zu verbergen. La nature des choses a coutume de se dissimuler.
Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen. Elle a ri pour cacher sa peur.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen. Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler.
Das kann ich nicht vor dir verbergen. Je ne peux te cacher ceci.
Armut ist kein Laster, aber es ist besser, sie zu verbergen Pauvreté n'est pas péché; mieux vaut cependant la cacher
Sie verbargen sich im Keller. Ils se cachèrent dans la cave.
Seine brennende Leidenschaft verbarg er hinter einem unschuldigen Blick. Il dissimulait son ardente passion sous un regard innocent.
Sie verbargen sich im Keller. Ils se cachèrent dans la cave.
Die verborgene Sünde ist halb vergeben Péché caché est à demi pardonné
Die Sonne verbirgt sich hinter den Wolken. Le soleil se cache derrière les nuages.
Die Sonne verbirgt sich hinter den Wolken. Le soleil se cache derrière les nuages.
Das Laster verbirgt sich unter dem Mantel der Tugend Le vice se cache sous le manteau de la vertu
Das Laster verbirgt sich unter dem Mantel der Tugend Le vice se cache sous le manteau de la vertu
Er ist niemals gestorben, er lebt darin noch jetzt; er hat, im Schloß verborgen, zum Schlaf sich hingesetzt. Il n'est jamais mort, au château s'est caché, il y vit encore, en sommeil installé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!