Verwendungsbeispiele von "überlebten" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle33 survive33
Nur zwei Menschen überlebten das Erdbeben. Only two people survived the earthquake.
Nur 3 der 98 Passagiere überlebten. Only 3 out of the 98 passengers survived.
Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe. Few passengers survived the catastrophe.
Er hat seine Frau überlebt. He survived his wife.
Er hat den Flugzeugabsturz überlebt. He survived the plane crash.
Mit Gottes Hilfe werden wir überleben! We will survive with God's help!
Ohne Geld kann man nicht überleben. One can't survive without money.
Tatoeba: Lasst den geeignetsten Satz überleben. Tatoeba: Let the fittest sentence survive!
Alle Fluggäste starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Alle Passagiere starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Die Menschen könnten ohne Wasser nicht überleben. If it were not for water, humans could not survive.
Könnten Sie allein in der Wildnis überleben? Could you survive alone in the wilderness?
Könntest du allein in der Wildnis überleben? Could you survive alone in the wilderness?
Könntet ihr allein in der Wildnis überleben? Could you survive alone in the wilderness?
Sie hat ihren Mann zehn Jahre überlebt. She survived her husband by ten years.
Er ist der Einzige, der überlebt hat. He's the only one who survived.
Sie hat als einzige den Absturz überlebt. She was the only one to survive the crash.
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. In case I don't survive, conserve my brain.
Nur ein kleiner Junge hat den Verkehrsunfall überlebt. Only one little boy survived the traffic accident.
Die arme Familie überlebt mit Hilfe von Lebensmittelmarken. That poor family survives on food stamps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!