Ejemplos de uso de "Fürchte" en alemán con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos96 be afraid37 fear25 otras traducciones34
"Ist seine Geschichte wahr?" "Ich fürchte, nein." "Is his story true?" "I'm afraid not."
Ich fürchte mich vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Ich fürchte, er ist krank. I'm afraid he is ill.
Ich fürchte mich vor Erdbeben. I'm afraid of earthquakes.
Ich fürchte, es wird regnen. I'm afraid it's going to rain.
Ich fürchte mich vor nichts. I'm not frightened of anything.
Ich fürchte es ist besetzt. I'm afraid the line is busy.
Ich fürchte, dass Sie sich irren I'm afraid you're mistaken
Ich fürchte, das ist nicht akzeptabel I'm afraid that's unacceptable
Ich fürchte, Sie haben sich verwählt. I'm afraid you have dialed a wrong number.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. I'm afraid you have the wrong number.
Ich fürchte, das ist keine gute Idee. I'm afraid it's not a good idea.
"Wird es bald aufklaren?" "Ich fürchte, nicht." "Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
Ich fürchte, dass das nicht akzeptabel ist I'm afraid that's unacceptable
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, das ist nicht der Fall I'm afraid that's not the case
Ich fürchte, dass du persönlich vorbeigehen musst. I'm afraid you'll have to go in person.
Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren. I'm afraid we'll lose the game.
Ich fürchte mich nicht dieses Buch zu lesen. I have no time to read books.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. I'm afraid she will turn down my request.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.