Verwendungsbeispiele von "Lege" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Lege es zurück auf den Schreibtisch. Put it back on the desk.
Bitte lege deinen Mantel ab! Please lay down your coat.
Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch. Place the deck of cards on the oaken table.
Lege das Buch auf die anderen. Put this book on top of the others.
Lege das Buch auf den Tisch. Lay the book on the table.
Ich lege immer großen Wert auf Wissen. I always place a high value on knowledge.
Lege nicht das Kind in den Sack! Do not put child into bag!
Ich lege die Hand auf seine Schulter. I lay a hand on his shoulder.
Lege dieses Buch für mich zu Seite. Put that book aside for me.
Ich lege mein Schicksal in deine schönen Hände. I put my fate in your beautiful hands.
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer I put my shirt on that man
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Sie legte das Kind sanft hin. She laid the child down gently.
Griechische Philosophen legten Wert auf Demokratie. Greek philosophers placed value on democracy.
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit. The English set a high value on freedom.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. He went into the next room and lay down.
Legen Sie Ihre Bücher weg. Put your books away.
Betty legte sich auf das Bett. Betty laid herself on the bed.
Er legte mir die Hand auf meine Schulter. He placed his hand on my shoulder.
Ich kann hier keine Falle legen. Es ist verboten zu jagen. I cannot set a trap here. It's forbidden to hunt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!