Exemples d’usage de "Schaf" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er ist das schwarze Schaf der Familie. He's the black sheep of the family.
Ist das ein Schaf oder eine Ziege? Is this a sheep or a goat?
Er weiß, wie man ein Schaf schlachtet. He knows how to slaughter a sheep.
Ich bin das schwarze Schaf der Familie. I'm the black sheep of the family.
Tom ist das schwarze Schaf der Familie. Tom is the black sheep of his family.
Er ist das schwarze Schaf in der Familie. He is the black sheep of the family.
In jeder Herde gibt es ein schwarzes Schaf. There's a black sheep in every flock.
Das Pferd hat keine Hörner; der Ochse und das Schaf haben Hörner The horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns.
Schafe versorgen uns mit Wolle. Sheep provide us with wool.
Wir blöken wie die Schafe. We are bleating like sheep.
Dieser Junge hütet die Schafe. That boy watches over the sheep.
Träumen Roboter von elektronischen Schafen? Do androids dream of electric sheep?
Träumen Androiden von elektrischen Schafen? Do androids dream of electric sheep?
Die Schafe grasen auf der Weide. The sheep were feeding in the meadow.
Er besitzt nicht ganz wenige Schafe. He owns a good few sheep.
Schafe fressen auf der Weide Gras. Sheep are feeding in the meadow.
Die Zahl seiner Schafe ist nicht unbeträchtlich. He owns a good few sheep.
Ich bringe diese Schafe auf den Markt. I'm taking these sheep to the market.
„Wessen Schafe sind das?“ — „Das sind meine.“ "Whose sheep are these?" "They are mine."
Zwei Schafe wurden von einem Wolf getötet. Two sheep were killed by a wolf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !