Exemples d'utilisation de "Versprechen halten" en allemand
Tom hätte auf jeden Fall sein Versprechen halten sollen.
Tom certainly should have kept his promise.
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird.
I am confident he will keep his promise.
Es war nicht leicht für ihn, sein Versprechen zu halten.
It wasn't easy for him to keep his promise.
Es gibt viele Politiker, die ihre Versprechen nicht halten.
There are many politicians who don't keep their promises.
Es war unverantwortlich von ihm, ein Versprechen nicht zu halten.
It was irresponsible of him to break a promise.
Sie mussten versprechen, sich an die mexikanischen Gesetze zu halten.
They had to promise to obey the laws of Mexico.
Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee.
Tom drank a few cups of coffee to keep himself awake.
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Mit dieser App können Sie ihre Fotos und Musik zwischen allen Ihren Geräten synchron halten.
This app will let you sync your photos and music between all your devices.
Als ich mein Versprechen vergaß, wurde er richtig ärgerlich.
When I forgot my promise, he got really angry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité