Verwendungsbeispiele von "Wer zum Teufel" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Wer zum Teufel war das? Who the devil was that?
Wer zum Teufel bist du? Who the hell are you?
Zum Teufel mit denen! To hell with them.
Wer wird das Essen bezahlen? Who's paying for the food?
Wo willst du hin, zum Teufel nochmal? Where the hell are you going?
Ich weiß nicht, wer mein Urahn ist. Unsere Unterlagen sind bei der Sintflut verlorengegangen. I don't know who my ancestors are. Our papers got lost during the Flood.
Zum Teufel mit dir! To the devil with you!
Es ist nicht bekannt, wer in dieser Angelegenheit den Hut auf hat. It is not known who has the authority in this matter.
Der Teufel hat mich getrieben, das zu tun. The Devil made me do it.
Ich weiß nicht, wer diesen Brief geschrieben hat. I don't know who wrote this letter.
Da soll mich doch der Teufel holen! Blow me down!
Wer ist der Sekretär? Who is the secretary?
Wo wir grad vom Teufel sprechen; da kommt Kathy. Speak of the devil, here comes Kathy.
Ich weiß nicht, wer dieses Bild malte. I don't know who painted this picture.
Ich geb dem Teufel Speis und Trank; und zum Dank erzählt der mir einen Schwank. I regaled the devil; he gave me a fable.
Wer da nichts trägt, der kann auch nichts verlieren. He who carries nothing loses nothing.
Aber wo, zum Teufel, habe ich diese aufladbaren Batterien hingetan? But goddammit where did I put those rechargeable batteries?
Wer stiehlt, verdient Bestrafung. A person who steals deserves punishment.
Was zum Teufel ist das? What the hell is this?
Wir treten gegeneinander an. Wer sich die übelsten Beschimpfungen ausdenkt, hat gewonnen. Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!