Ejemplos del uso de "anhand von" en alemán

<>
Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern. The teacher explained his theory using pictures.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Der Sachverhalt lässt sich anhand einer Skizze erklären. An illustration may make the point clear.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Das Ergebnis wird anhand der allgemeinen Vergleichstabelle der Weltgesundheitsorganisation (WHO) errechnet und ist identisch für Männer wie Frauen ohne Rücksicht auf ihr Alter. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Können Sie den Mann anhand dieses Fotos wiedererkennen? Can you identify the man using this picture?
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. She married him at the age of 20.
Was ist die Hauptstadt von Finnland? What's the capital city of Finland?
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Ich fühlte mich von ihren Kommentaren verletzt. I was wounded by her comments.
Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn. Two is the fourth root of sixteen.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. It goes without saying that the ideology is behind the times.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.