Ejemplos del uso de "beide" en alemán con traducción "two"

<>
Ihr seid beide wirklich freundlich. You two are really kind.
Seit wann duzt ihr beide euch? Since when are you two on a first name basis?
Sie hat zwei Schwestern, welche beide in Kyoto wohnen. She has two sisters, who live in Kyoto.
Er hat mir zwei Bücher geliehen, die ich beide noch nicht gelesen habe. He lent me two books, neither of which I have read as yet.
Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom. By dint of pushing the words back to the beginning of the sentence, there only remained the two of them at the end: Mary, Tom.
Wer sind diese beiden Jungen? Who are these two boys?
Ihr beiden seid Brüder, oder? You two are brothers, right?
Die beiden Schwestern sind so ähnlich. The two sisters are so alike.
Wie habt ihr beiden euch kennengelernt? How did you two meet?
Die beiden Länder vereinbarten ein Abkommen. The two countries negotiated a treaty.
Die beiden Straßen treffen sich hier. The two roads join here.
Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden. I have to choose between these two.
Die beiden scheinen wie füreinander gemacht. It seems those two are made for each other.
Welches von beiden ist das Teurere? Which is the more expensive of the two?
Er ist der Größere der beiden. He is the taller of the two.
Er ist der klügere von beiden. He is the more diligent of the two.
Die beiden Unfälle fanden gleichzeitig statt. The two accidents coincided with each other.
Er ist der Ältere der beiden. He is the older of the two.
Einer der beiden Burschen weiß das. One of these two boys knows that.
Diese beiden unterscheiden sich sehr voneinander. These two are very different from each other.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.