Ejemplos del uso de "durcheinander werfen" en alemán

<>
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander. Trains were disrupted due to a thunderstorm.
Werfen Sie diese Zeitschrift nicht weg. Don't throw away this magazine.
Was für ein Durcheinander! What a mess!
Er verlor die Fassung und begann, mit Sachen zu werfen. He lost his cool and started throwing things.
Ich bin ein bisschen durcheinander. I’m a little confused.
Die Granate ist explodiert, bevor der Terrorist sie werfen konnte, und sein Arm wurde zerfetzt! The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
Das Zimmer war durcheinander. The room was in disorder.
Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen. I don't like to mix business with pleasure.
Das Parlament ging im Durcheinander auseinader. The Diet broke up in confusion.
Du könntest genausogut dein Geld ins Meer werfen, als es ihr zu borgen. You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
Auf der Straße herrschte ein heilloses Durcheinander. The street was in utter chaos.
Werfen Sie Ihre Waffen weg! Drop your weapons!
Während des Obon-Festes gibt es viel Durcheinander auf den Bahnhöfen. During Obon there is much confusion at train stations.
Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen? May I see a menu, please?
Die Steuerung des Roboters ist durcheinander gekommen. Er läuft ständig gegen Wände. The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls.
Bitte werfen Sie eine Münze ein! Please insert a coin.
Die Polizei drohte sie ins Gefängnis zu werfen. The police threatened to send her to jail.
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. Those who live in glass houses should not throw stones.
Einen Backstein werfen, um einen Jadestein zu erlangen. Throw a sprat to catch a whale.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten. Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.