Beispiele für die Verwendung von "geheim halten" im Deutschen

<>
Du hättest es geheim halten sollen. You should have kept it secret.
Er bat mich, es geheim zu halten. He requested me to keep it secret.
Halten Sie es geheim Keep it dark
Ich halte es geheim. Sei unbesorgt! I'll keep it a secret. Don't worry.
Ich werde meine Klappe halten. I'll keep my mouth shut.
Das ist geheim. It's secret.
Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee. Tom drank a few cups of coffee to keep himself awake.
Die Pläne für die Offensive waren geheim. The plans for the offensive were secret.
Mit dieser App können Sie ihre Fotos und Musik zwischen allen Ihren Geräten synchron halten. This app will let you sync your photos and music between all your devices.
Er hielt geheim, dass er seinem Sohn ein Fahrrad gekauft hatte. He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
Ihr müsst euch an die Regeln halten. You must keep to the rules.
Der Inhalt des Briefes war geheim. The contents of the letter were secret.
Es ist sehr wichtig, sich an die Gesetzte zu halten. It is very important to keep the law.
Bitte halte das geheim. Please keep this secret.
Es war unverantwortlich von ihm, ein Versprechen nicht zu halten. It was irresponsible of him to break a promise.
Der Inhalt des Briefs war geheim. The contents of the letter were secret.
Ich will nur ihre Hand halten. I just want to hold her hand.
Die Konferenz wurde geheim gehalten. The conference was cloaked in secrecy.
Tom kann nicht mit Mary Schritt halten. Tom can't keep up with Mary.
Es wird geheim abgestimmt A vote is taken by secret ballot
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.