Exemples d’usage de "richtige aussprache" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wir lernten die japanische Aussprache. We learned how to pronounce Japanese.
Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht. Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Ich würde gerne meine englische Aussprache verbessern. I would like to improve my English pronunciation.
Sie haben das Richtige getan. You did the right thing.
Verbessere bitte meine Aussprache! Please correct my pronunciation.
Tom glaubt, dass Mary die richtige Entscheidung getroffen hat. Tom believes Mary made the right choice.
Seien Sie nicht schüchtern, Ihre Aussprache ist mehr oder weniger korrekt. Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
Das ist die richtige Antwort. That's the right answer.
Er war Franzose. Ich erkannte es an seiner Aussprache. He was a Frenchman. I could tell by his accent.
Finde die richtige Antwort! Find the correct answer!
Ich habe die Aussprache des Englischen noch nicht in den Griff gekriegt. I still can't get the knack of English pronunciation.
Seid ihr sicher, dass dies der richtige Zug ist? Are you sure this is the right train?
Sie hat gestern ihre englische Aussprache geübt. She practiced her English pronunciation yesterday.
Das sagt der Richtige. Look who's talking.
Wir lernten japanische Aussprache. We learned how to pronounce Japanese.
Es ist keine richtige Wohnung. It isn't a real apartment.
Sie gab ihm ein paar Tipps zur Aussprache. She gave him a few pointers on pronunciation.
Tom hat das Richtige getan. Tom did the right thing.
Er war Franzose, das merkte ich an seiner Aussprache. He was a Frenchman. I could tell by his accent.
Er hat das Richtige getan. He did the right thing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !