Exemples d'utilisation de "sich Halt verlieren" en allemand
Ohne ihn wird unsere Firma ihre Funktion verlieren.
Without him our company would cease to function.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist.
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird.
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
Der Boxer musste für den Titelkampf Gewicht verlieren.
The boxer had to lose weight for the title match.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient.
Tom doesn't know what Mary does for a living.
Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen.
They are all cannibals here, except me, I'm just being eaten.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte.
Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren.
You must not lose sight of your main object.
Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Die Mädchen verlieren ihre Jungfräulichkeit immer früher.
Girls are losing their virginity earlier and earlier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité