Ejemplos de uso de "sich bezweifeln" en alemán con traducción al inglés

<>
Er bezweifelte die Wahrheit ihrer Erzählung. He doubted the truth of her story.
Ich bezweifle es nicht im Geringsten. I do not doubt it in the least.
Ich bezweifle den Wahrheitsgehalt dieses Berichts. I doubt the truth of his report.
Ich bezweifle den Wahrheitsgehalt seines Berichtes. I doubt the truth of his report.
Ich bezweifle, dass sie dich liebt. I doubt that she loves you.
Ich bezweifle, daß Bob rechtzeitig kommt. I doubt if Bob will come on time.
Ich bezweifle, dass sie Sie liebt. I doubt that she loves you.
Niemand bezweifelt ihre Eignung für die Stelle. No one doubts her fitness for the post.
Ich bezweifle nicht, dass er aufrichtig ist. I do not doubt that he is sincere.
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird. I doubt if he will come on time.
Sogar jetzt noch bezweifeln wir, dass er wirklich der Mörder ist. Even now, we still doubt that he is the real murderer.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Es ist zu bezweifeln, ob wir die Maschine zu laufen bekommen. It is doubtful if we can get the engine working.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.