Ejemplos del uso de "verrückt" en alemán con traducción "mad"

<>
Er ist verrückt nach Tennis. He is mad about tennis.
Am Ende wurde der Dichter verrückt. The poet went mad in the end.
Der Junge ist verrückt nach einem Fahrrad. The boy is mad for a bicycle.
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. He was so sad that he almost went mad.
Er wurde verrückt, als er die Geschichte hörte. He went mad when he heard the story.
Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt. He is either drunk or mad.
Er ist nicht verrückt und war es nie. He is not mad, nor ever was.
Er ist weder verrückt, noch war er's je. He is not mad, nor ever was.
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden. For a moment there, I thought he had gone mad.
Rousseau war verrückt aber einflussreich, Hume war vernünftig aber hatte keine Nachfolger. Rousseau was mad but influential; Hume was sane but had no followers.
Es wäre dumm, um nicht zu sagen verrückt, so etwas zu machen. It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.