Exemples d'utilisation de "wie auch immer" en allemand

<>
Wie auch immer, das ist nur etwas für hübsche Männer. However that's only for handsome men.
Ich habe wenig Geld. Wie auch immer, ich bin glücklich mit dir. I have little money. However, I feel happy with you.
Wie Sie es auch immer machen However you do it
Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre. I made up my mind to do the work however hard it may be.
Wie auch immer, wir besprechen es morgen. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Wie auch immer, du wirst es nie herausfinden. Whatever happens, you're never going to find out.
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser. Whatever I do, she says I can do better.
Seine Tochter, wie auch sein Sohn, war berühmt. His daughter, as well as his son, was famous.
Machen Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Ändere deine Pläne nicht, was auch immer geschieht. Don't change your plans, whatever happens.
Was auch immer du sagst, ich werde dir nicht glauben. Whatever you say, I won't believe you.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Du kannst das Buch dem geben, wer auch immer es möchte. You may give the book to whoever wants it.
Macht, was auch immer ihr wollt. Do whatever you like.
Wer auch immer anruft, sag ihm, ich bin nicht da. Whoever telephones, tell him I'm out.
Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen. No matter who may call, you must not open the door.
Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da. Whoever calls now, tell him I'm not in.
Tom kann gehen wohin auch immer er möchte. Tom can go wherever he likes.
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet. Whatever the reason, they did not marry.
Was auch immer ich habe, ist deins. Whatever I have is yours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !