Beispiele für die Verwendung von "Dann" im Deutschen

<>
Und dann kam die Finanzkrise. Затем наступил финансовый кризис
Also, was ist es dann? Так в чем же тогда причина?
Dann tat er es wieder. Затем, он повторил.
Und dann wird es überleben. А я нашел ссылку на страницу с описанием и завтра я все подправлю, так что, пожалуйста, не удаляйте" - тогда статья останется.
Die Larven werden dann ausgesetzt. А затем икра оплодотворяется.
Und dann werde ich investieren И тогда я буду инвестировать
Und dann könnte man entscheiden: А затем решить:
Dann wirst du glücklich sein. Тогда ты будешь счастлив.
Dann kam eine lange Pause. Затем была долгая пауза.
Und dann sagte er sich: И тогда он сказал себе:
Und dann wurde es international. А затем ролик стал международным.
Was hast du dann gemacht? Что ты тогда сделал?
Dann ließ sie mich los. что я едва дышал, а затем отпускала.
Und dann hielt er an. И тогда он остановился.
Dann kamen die neunziger Jahre. Затем наступили 1990-е годы.
Aber wie passiert es dann? Но тогда как, черт подери, это происходит?
Dann habe ich Websites gemacht. Затем я создал вебсайты.
Dann haben wir ein Problem. Тогда это проблема.
Aber dann fragte er unglücklicherweise: Но затем он, как назло, спросил:
Dann könnten Sie eine Orgel machen. Тогда, вы можете сделать орган.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.