Ejemplos del uso de "Kleiner" en alemán con traducción "мало"

<>
Dies ist kleiner als jenes. Это меньше, чем то.
Australien ist kleiner als Südamerika. Австралия меньше Южной Америки.
Diese Geräte werden immer kleiner. Эти устройства становятся ещё меньше.
Also muss man es kleiner machen. Поэтому вы должны сделать линзу меньше.
Er ist kleiner als dieser hier. Меньше, чем этот.
Haben Sie das eine Nummer kleiner? У вас есть на размер меньше?
Wie macht man ein große Glasplatte kleiner? Как вам сделать большой пласт стекла меньше?
Eine Nervenzelle, dass ist kleiner als ein Gehirn. А нейрон - нейрон меньше мозга.
Ein Pappmodell, ein bisschen kleiner als die Hyäne. Это картонная модель немного меньше гиены.
Sie sind kleiner als die Wellenlänge des Lichts. Они меньше, чем длина волны света.
Es ist viel kleiner als ein menschliches Gehrin. Он намного меньше, чем мозг человека.
Mein CO2-Footprint ist kleiner, ich vermindere die Umweltverschmutzung. Я оставляю меньше следов, сокращаю загрязнение среды.
Es war kleiner, als ich es mir vorgestellt hatte. Он оказался меньше, чем я себе его представлял.
Meine Damen und Herren, die Welt ist kleiner geworden. Леди и джентльмены, мир стал меньше.
Sie war kleiner, als ich sie mir vorgestellt hatte. Она оказалась меньше, чем я себе её представлял.
Je kleiner Sie sie machen, desto schneller können Sie drehen. Чем оно меньше, тем быстрее вы можете вращаться.
Das Universum ist klein, es ist kleiner als ein Atom. Вселенная крошечная, меньше чем атом.
Etwas kleiner als ein Millimeter, die aus fester Bronze gedreht ist. Она чуть меньше миллиметра, сделанная из цельной бронзы.
Der britische Binnenmarkt ist schließlich erheblich kleiner als der der USA. Внутренний рынок Соединенного Королевства, во всяком случае, намного меньше внутреннего рынка Соединенных Штатов.
Ist das Angebot kleiner als die Nachfrage, so steigen die Preise Если предложение меньше, чем спрос, то цены растут
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.