Usage examples of "Meditation" in German with translation to Russian

<>
"Sie wissen, dass ich Meditation mag und bete." "Вы знаете, я, типа, люблю медитацию, и я молюсь".
Denn, warum brachte ich Meditation in das indische Gefängnis? Потому что зачем бы иначе я ввела в индийской тюрьме практику медитации?
Ich glaube nicht, das Meditation und Predigten die Welt verändern können. Я не верю, что медитация и молитва изменит этот мир.
Sie tun, was sie auch in einem dreijährigen Retreat mit 12 Stunden Meditation am Tag tun. Они занимались медитацией по 12 часов в день в течение специального 3-летнего периода,
Forschungsergebnisse belegen, dass dieses Ziel mit alten Praktiken wie Meditation in Kombination mit moderner Psychotherapie erreicht werden kann. Как показали исследования, этого можно достигнуть сочетанием древней практики медитации с современной психотерапией.
Wir nehmen das Gefühl der Erinnerung an eine Mutter und weiten dies auf alle Lebewesen in dieser Meditation aus. Воспоминания о матери в этой медитации мы распространяем на каждое человеческое существо.
Wir lassen etwas ab vom Festhalten an unseren Lieben - nur in der Meditation - und wir öffnen unseren Geist zu denjenigen, die wir nicht kennen. Так что наша приверженность тем, кого мы любим - своего рода редукция - только в медитации мы открываем наши умы по отношению к тем, кого мы не знаем.
durch Kunst, durch Meditation, durch Verständnis - durch Wissen, in der Tat, wenn sie erkennen, dass Sie keine solche Begrenzung haben, wenn Sie Ihr Verbundensein mit anderen erkennen. через исскуство, через медитацию, через понимание, через фактическое знание, знание, что у вас нет таких ограничений, знание о своей взаимосвязанности с другими существами.
In wöchentlichen Kursen (die Atmosphäre entspricht wirklich eher einem Kurs als einer Therapiegruppe) und durch das Anhören von CDs oder Tonbändern zu Hause lernen die Teilnehmer achtsame Meditation. На еженедельных занятиях (на которых создается атмосфера именно занятий, а не лечебной группы), а также путем прослушивания записей на CD или кассетах в течение недели, участники учатся практике сосредоточения и медитации.
In jedem dieser Schritte könnt ihr einige Wochen, oder Monate, oder Tage verbringen, abhängig davon, wie ihr es macht, oder ihr könnt sie in einem Zug durchführen, diese Meditation. На все это у каждого из вас может уйти несколько недель, месяцев или дней в зависимости от того, как вы это делаете, ведь вы можете выполнить эту медитацию в один присест.
Und durch das Verständnis dieser Art von Prozessen und Verbindungen werden wir die Wirkung von Medikamenten oder Meditation verstehen und somit beispielsweise psychoaktive Medikamente individueller abstimmen und wirksamer machen. Путём осмысления подобных процессов и связей мы придём к пониманию эффектов от лекарственного лечения и медитации, а также сможем персонализировать и сделать более эффективными, к примеру, психоактивные препараты.
Es gibt viele Daten über die männliche Sexualität und das männliche Gehirn, und solide neue Wissenschaft über die Verbindung zwischen Köper und Geist verändert die medizinische Praxis, angefangen von der kardiologischen Nutzung der Meditation bis hin zum Einsatz von Gesprächstherapien in der Behandlung von Brustkrebs. Есть большое количество данных о мужской сексуальности и строении мозга мужчин, а также достаточно новая наука о связи мозга с телом меняет медицинскую практику, от использования медитации для лечения кардиологических заболеваний и до лечения рака груди с помощью терапевтических бесед.
Auf Grundlage des von Jon Kabat-Zinn am medizinischen Zentrum der University of Massachusetts entwickelten Stressreduktionsprogramms, kombiniert die achtsamkeitsbasierte kognitive Therapie (MBCT) moderne kognitive Verhaltenstherapie mit Meditation, um den Patienten zu helfen, sich des Augenblicks bewusst zu werden und mit den von einem Moment zum anderen eintretenden Veränderungen in Geist und Körper umgehen zu lernen (siehe www.mbct.co.uk). Основанный на программе понижения уровня стресса Джона Кабат-Зинна в медицинском центре Массачусетского университета, новый подход MBCT (mindfulness-based cognitive therapy) сочетает современную когнитивно-бихевиоральную терапию с техникой медитации для того, чтобы помочь людям лучше осознать настоящий момент, включая постоянные изменения в душевном и телесном состоянии (дополнительную информацию можно найти на сайте www.mbct.co.uk).
Unter einem Baum sah er eine Frau in tiefer Meditation versunken. И под деревом она увидела женщину, которая медитировала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!