Exemplos de uso de "Privatisierung" em alemão
Privatisierung allein ist eindeutig keine Lösung.
Сама по себе приватизация очевидно решением не является.
Diese "Privatisierung des Krieges" verändert die Weltpolitik dramatisch.
Эта "приватизация войны" в значительной степени изменяет мировую политику.
Ebenso wenig kommt momentan eine Privatisierung in Frage.
По тем же причинам пока что невозможна и приватизация.
Das könnte man als "Privatisierung des Krieges" bezeichnen.
Это можно назвать "приватизацией" войны.
Eine effektive Privatisierung könnte die Dynamik Kosovos verändern.
Эффективная приватизация могла бы изменить движущие силы Косово.
Man könnte dies als die privatisierung des Kriegs betrachten.
Это можно определить как приватизация понятия войны.
Also, Privatisierung ist eine Sache, die wir umgesetzt haben.
Итак, приватизация - это одна из вещей, которую мы сделали.
Die Privatisierung ließ die ärmeren Bundesstaaten und Gemeinden besonders wehrlos zurück.
Приватизация также сделала особенно уязвимыми более бедные штаты и социальные группы.
So müßte theoretisch das Vermögen der Privatisierung im Kosovo nach Serbien fliessen.
Фонды от приватизации в Косово, теоретически, должны идти в Сербию.
Schon allein die Privatisierung der ehemals sozialistisch geführten Wirtschaft ist daher schwierig.
Задумаемся, к примеру, о приватизации экономики, в прошлом работающей по социалистической схеме.
Im Mittelpunkt der jüngsten Haushaltsschwierigkeiten Argentiniens stand die Privatisierung des argentinischen Rentensystems.
приватизация Аргентиной своей пенсионной системы была ключевым моментом в ее недавних бюджетных неприятностях.
Sie versuchten, dem Trend in Richtung Arbeitszeitverkürzung durch Privatisierung und Deregulierung entgegenzusteuern.
Они попытались компенсировать сокращение рабочего времени за счет приватизации и сокращения объема вмешательства государства в экономику.
Hätte Argentinien auf diese Privatisierung verzichtet, sein Haushalt wäre in etwa ausgeglichen gewesen.
Если бы Аргентина не занялась приватизацией, то ее бюджет сейчас был практически сбалансирован.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie