Ejemplos del uso de "Schlechtes" en alemán

<>
Es war ein schlechtes Konzert. Это был плохой концерт.
Das ist ein sehr schlechtes Vorzeichen. Это очень дурное предзнаменование.
Schuld ist "Ich tat Schlechtes". Вина это "я поступил плохо".
Kalifornien hat deshalb ein schlechtes Beispiel gegeben, und seine Bevölkerung wird voraussichtlich einen hohen Preis dafür zu zahlen haben. Итак, Калифорния подает дурной пример, и жители этого штата, скорее всего, заплатят за него дорого.
Das ist ein schlechtes Vorzeichen. Это плохое предзнаменование.
Irans theokratische Mullahs ermöglichten die Wahl Hassan Rowhanis, eines Mannes, der in seiner ersten Rede als designierter Präsident ankündigte, sein Sieg sei "der Sieg von Weisheit, Mäßigung und Bewusstheit über Fanatismus und schlechtes Verhalten." Технократические муллы Ирана позволили выбрать Хасана Роухани, человека, который в своем первом выступлении в качестве избранного президента сказал, что его победа является "победой мудрости, умеренности и компетентности над фанатизмом и дурным поведением".
Das ist nicht unbedingt etwas Schlechtes. И это не обязательно плохо,
"Das ist wohl ein schlechtes Wort." "Это должно быть плохое слово."
Es wurde nichts Schlechtes über ihn gesprochen. О нём не говорилось ничего плохого.
Die Vereinigten Staaten sind ein schlechtes Beispiel: США подают плохой пример:
Und es ist ein sehr schlechtes Mikrofon. А из него очень плохой микрофон.
Entwicklungshilfe ist ein schlechtes Instrument, wissen Sie warum? Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему?
Für Europa ist Sarkozys Wahl kein schlechtes Omen. Для Европы победа Саркози не является плохим знаком.
Es ist doch viel eher ein schlechtes Wörterbuch. Скорее, это словарь плохой.
Wir finden also alle, dass Malaria etwas Schlechtes ist. Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая.
Diese Art der Ungleichheit ist nicht zwangsläufig etwas Schlechtes. Данный вид неравенства необязательно является плохим.
Als Parasit bezeichnet zu werden ist nicht unbedingt etwas Schlechtes. Называться паразитом - не обязательно плохо.
Wir reden heute also nicht über gutes und schlechtes Fernsehen. Итак, сегодня мы не будем говорить о плохом или хорошем телевидении.
Wie beginnen wir damit und warum ist Entwicklungshilfe ein schlechtes Instrument? Каким образом мы начнем осуществлять это и почему благотворительность плохой инструмент?
"In einem guten System können selbst schlechte Menschen nichts Schlechtes tun. "При хорошей системе даже плохие люди не могут творить зло.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.