Exemplos de uso de "Sinn" em alemão com tradução para o russo

<>
Das war nicht der Sinn." Смысл-то в другом."
Durchschnittliche Politiker sind oftmals nutzlos und korrupt (moralisch, wenn schon nicht im rechtlichen Sinn), Partikularinteressen verfügen über illegitime Macht und die Gesetzgeber sind oft schwachsinnig. То, что занимает мысли людей во времена кризисов и депрессий, часто соответствует действительности.
Die "Drei Vertretungen" mögen den Sinn und die Sensibilität einiger beleidigen. Теория "Трех представителей" может больно задеть как разум, так и чувства отдельных людей.
Weitere Besuche haben keinen Sinn Дальнейшие визиты не имеют смысла
Weniger oft kommt uns dabei die Förderung neuer Technologien in den Sinn, wie beispielsweise saubere Energie, ein neuer Malaria-Impfstoff oder trockenheitsresistente Pflanzen, die armen afrikanischen Bauern helfen sollen. Гораздо меньше мы привыкли к мысли о всемирном сотрудничестве с целью развития таких новых технологий, как экологически чистая энергия, вакцина против малярии или устойчивые к засухам с/х культуры для бедных африканских фермеров.
Die Vernunft entdeckt dem Menschen den Sinn und die Bedeutung seines Lebens. Разум открывает человеку смысл и значение его жизни.
Es hat keinen Sinn, weiterzuleben. Нет смысла жить дальше.
Wir haben das heute hier gesehen mit dem Sinn, mit der Sensibilität - und in den letzten drei Tagen und mit der Kraft des unbezwingbaren menschlichen Geistes. Сегодня мы видели, как это осуществлялось с разумом, с чувством, а за последние три дня, с силой непреклонного людского духа.
So etwas macht durchaus Sinn. Это имеет смысл.
Das hat immer einen Sinn. Это всегда имеет смысл.
Sinn und Unsinn der Selbstverteidigung Смысл и отсутствие смысла в заявлениях о праве на самозащиту
Heute ergibt dieses Argument wenig Sinn. Сегодня этот аргумент не имеет смысла.
Aber das ergibt wirtschaftlich keinen Sinn. Но это не имеет никакого экономического смысла.
Man muss ihm einen Sinn geben. Нужно придать этому смысл.
Was er sagt, hat keinen Sinn. То, что он говорит, не имеет смысла.
Dieser Satz ergibt überhaupt keinen Sinn. Это предложение вообще не имеет смысла.
Tatsächlich ergeben die Daten keinen Sinn. На самом деле данные вообще не имеют смысла.
Einen neuen Sinn für die Dringlichkeit. Придать новый смысл крайней необходимости.
Ihre Worte haben einen tieferen Sinn. В её словах есть более глубокий смысл.
Der Sinn, für die meisten von uns. Смысл.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!