Ejemplos de uso de "angenehm" en alemán con traducción al ruso

<>
Das Raumklima ist sehr angenehm. Климат в помещении очень приятный.
Nun, so sehr angenehm ist es nicht. Однако, не так уж и приятно.
Sie werden nie angenehm überrascht. Вы никогда не будете приятно удивлены,
Das ist nicht sehr angenehm und behaglich. Это не очень приятно и комфортно.
Das ist sehr zeitaufwendig und ist nicht gerade angenehm. Процесс занимает немалое время, и он не из самых приятных.
Ich finde es sehr angenehm, mit diesem Kollegen zusammenzuarbeiten. Мне очень приятно работать с этим коллегой.
Deine Artikel sind immer sehr klar und angenehm zu lesen. Твои статьи всегда очень ясно написаны и приятны для чтения.
Ich finde es sehr angenehm, mit diesem Kollegen zu arbeiten. Мне очень приятно работать с этим коллегой.
Wir werden alles tun, um Ihnen den Aufenthalt so angenehm wie möglich zu machen Мы приложим все усилия для того, чтобы Ваше пребывание сделать достаточно приятным, насколько это возможно
Irgendwann wird unsere überschuldete Welt einen Weg finden müssen, ihre Schuldenlast zurechtzustutzen, und das wird nicht angenehm. В конце концов, перегруженный кредитами мир должен будет найти способ снизить размер долгового бремени, и это будет не так уж приятно.
Dieser Effekt ist sehr angenehm im Geist, und es hilft dem Satz, sich richtig anzufühlen. Это создаёт приятный для разума эффект и придаёт предложению ощущение правильности.
Es ist das Unterbewusstsein, das es irgendwie bemerkt, es ist warhscheinlich angenehm und Sie wussten nicht genau warum. Это происходит на уровне подсознания, и это, вероятно, приятно и вы не знаете почему.
Phosphor wird durch das blaue Licht angeregt und das Licht wird weiß, warm und angenehm. И фосфор стимулируется синим светом и делает свет белым, теплым и приятным.
Aber die Fahrt durch die Wüste, durch herbstliche Landschaft oder hoch oben durch tief verschneite Landschaft wirk visuell sehr angenehm. Хотя вести машину через пустыню, по осенним пригородам или высоко в заснеженных горах очень приятно.
Und diese Stammespsychologie ist so angenehm dass selbst wenn wir keine Stämme haben, wir sie einfach erfinden weil es Spaß macht. И эта психология племени настолько глубоко приятна, что даже когда не осталось племён, мы сами создаём их, такая это для нас радость.
Doch lässt sich aus der Geschichte ableiten, dass es nie besonders angenehm ist, die Bilanz einer Zentralbank wieder ins Lot zu bringen. Но история предполагает, что налаживание баланса центрального банка никогда не бывает приятным.
Doch finden unserer debattierenden Kreise das Leben nun so angenehm, dass wir vergessen - oder absichtlich ausgelassen - haben, die Probleme derer zu diskutieren, die von dem Zug zurückgelassen wurden, der Freiheit, Demokratie und freier Markt genannt wird. Но наши "дискутирующие классы" сейчас ведут такую приятную жизнь, что они толи забыли обсудить толи нарочно проигнорировали проблемы тех, кто не успел на поезд под названием свобода, демократия и свободный рынок.
Er hat eine angenehme Stimme. У него приятный голос.
Das ist deutlich angenehmer für mich. Это, разумеется, было бы приятно для меня.
Wir hatten einen angenehmen Abend. Мы провели приятный вечер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.