Sentence examples of "arabischen meer" in German

<>
Die Straße ist schließlich ein lebenswichtiges Verbindungsstück in Chinas Streben nach direktem Zugang zum Arabischen Meer. Дороги, в конце концов, являются важным звеном в поисках Китая прямого доступа к Аравийскому морю.
Alhurra ist ein von der U.S.-Regierung finanzierter Fernsehsender in arabischer Sprache, der Nachrichten und Informationen in über 22 Länder der arabischen Welt verbreitet. Alhurra - финансируемая правительством США, арабоязычная телесеть, передающая новости и информацию в 22 страны в арабском мире.
Ich bin also 40 Fuß über dem Deck, was in etwa so ist, wie auf die Spitze des eigenen Schuhs runterzuschauen, und man macht das mitten im Meer. Я нахожусь в 40 футах от палубы, это примерно как если посмотреть на носок ботинка, и палуба вытанцовывает внизу.
Und wenn Sie sich die Liste am unteren Ende anschauen, wir kennen die arabischen Zahlen, 1 bis 10 und so weiter. И если вы взглянете на список на экране, мы знакомы с арабскими цифрами от одного до десяти и так далее.
Und dies ist ein Café am Meer in Großbritannien. Кафе рядом с морем в Великобритании.
Und in Teilen des arabischen Golfs, das Meerwasser, der Salzgehalt steigt stetig durch das Abführen von Abfallsole aus Entsalzungsanlagen. В некоторых частях Персидского залива солёность морской воды постоянно увеличивается из-за выбросов отработанной морской воды на фабриках опреснения воды.
Das sind die, die in dem Meer aus dunkler Materie eingeschlossen sind, was die Krümmung des Lichts und dadurch die optischen Illusionen - oder eigentlich Trugbilder - der Galaxien im Hintergrund hervorruft. Это - те самые галактики, которые окружены океаном темной материи, которая вызывает искривление света и в результате приводит к оптическим иллюзиям, практически к миражам галактик, находящихся позади.
Aber was in den arabischen Aufständen passierte und was in Ägypten passierte war besonders erlösend für mich. Но что случилось в Арабских восстаниях и что случилось в Египте, было для меня неким катарсисом.
Vor diesem Tag sah ich das Meer so: До того дня я видел океан вот таким.
4Shbab wurde als Alternative zu bereits existierenden arabischen Musiksendern ins Leben gerufen. 4Shbab был основан как альтернатива существующим арабским музыкальным каналам.
Er sieht nur diesen großen Ballon im Meer - er hat keine Hände - er beißt ein wenig zu, das Boot platzt auf und schon ist es passiert. Он просто увидел его в океане и - т.к. у него нет рук - он просто слегка его укусил, лодка лопнула и они "улетели".
Doch im arabischen Original ist es nur das eine Wort: В то время как в оригинале, на арабском, есть всего одно слово:
Und sie nutzen diese Fähigkeit um über hunderte Meilen im offenen Meer zu reisen. И они могут использовать это чувство, чтобы передвигаться на сотни километров в открытом океане.
Aber Sie haben vermutlich nicht Aydah Al Jahani erkannt, die doch auch eine Kandidatin ist, ja sogar eine Finalistin beim sogenannten "Dichter der Millionen"-Wettkampf, der in Abu Dahbi ausgestrahlt und in der gesamten arabischen Welt gesehen wird. Быть может вы не узнали Айду Аль Джахани, которая является участником и финалистом телешоу под названием "Поэт для Миллионов", которое транслируется из Абу Даби и которое смотрит весь арабский мир.
Ich verbrachte ein Woche auf einem Forschungsschiff auf dem Meer. Я провела неделю в море на исследовательском судне.
Wir brachten sie in jedes Wohnzimmer der arabischen Welt - international, global, durch unseren englischen Kanal. Мы передавали новости в каждую гостиную арабского мира, по всему миру, глобально, по нашему английскому каналу.
Wenn das Meer nicht glücklich ist, ist keiner glücklich. "Если океан несчастен, все несчастны".
Hier Südasien, die arabischen Länder. Вот Южная Азия, Арабский мир.
Lassen Sie uns den Weg von Millionen Schraubverschlüssen nachvollziehen die ohne Flasche allein im Meer schwimmen. Давайте проследим путь миллионов пробок, которые в одиночестве попадают в море.
Und die meisten der arabischen Länder im Nahen Osten fallen [hin zu kleinen Familien]. Большинство арабских стран на Ближнем Востоке попадают сюда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.