Ejemplos del uso de "bewirken" en alemán
Sie bewirken das Lieblingswort eines Unternehmers:
В результате мы слышим слово, ласкающее слух любого бизнесмена:
Zusammen genommen können sie einiges bewirken.
Однако совместно они могут объяснить довольно многое.
Eine zu geringe Besteuerung kann allerdings das Gleiche bewirken.
Но и слишком низкие налоги могут привести к тому же результату.
Wir versuchen große, dauerhafte und wichtige Veränderungen zu bewirken.
Мы пытаемся делать большие, постоянные, важные изменения,
Wir denken, dass diese Technologie viel Gutes bewirken kann.
Мы считаем, что эта технология может принести много пользы.
Sie sehen, wie selbst kleine Hilfeleistungen Veränderungen bewirken können.
Итак, вы видите, как крохи помощи способны изменять.
Welche Kräfte vermögen das Auseinanderdriften von Amerika und Europa bewirken?
Какие силы двигают Америку и Европу в разные стороны?
Nun, sie konnten nicht bewirken, dass das klappte, nicht wirtschaftlich.
Что ж, это не работало, так же и экономически,
einfache, ortsnahe, erschwingliche Lösungen, die riesige soziale Veränderungen bewirken können.
простых, локализованных и доступных решений, которые в перспективе смогут оказать огромное социальное влияние.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad