Exemples d'utilisation de "die Software" en allemand
Aber so etwas wie den 100-Dollar-Computer zu sehen ist großartig, weil - die Software für Blogs ist einfach.
Но видеть что-то вроде компьютера за $100 - это замечательно, потому что блогерский софт прост.
Wir haben die Hard- und die Software hergestellt.
Мы разработали механизмы и программное обеспечение.
Das heißt nicht, dass wir die Software ignorieren sollten, oder Informationen, oder Berechnungen.
Это не значит, что мы можем игнорировать программное обеспечение, информацию или вычислительную технику".
Ich mache immer noch die ganzen Videos, aber wir haben ein brilliantes Team, das sich um die Software kümmert.
Я все еще сам записываю все видео, но разработкой программного обеспечения занимается звездная команда.
"Nun ja, die Software ist irgendwie hängen geblieben."
"Программное обеспечение безнадёжно отстало".
Und in einer Sekunde gibt die Software ein Casa de Musica Beethoven Logo aus.
И программа, в одну секунду, выдаст бетховенский логотип Casa de Musica.
Schlechter Klang, das Netz ist schlecht und die Software ist erbärmlich.
Плохой звук, слабый сигнал, программы никуда не годятся.
Also, Melcher Medias Team, das an der Ostküste sitzt - und wir sind an der Westküste und machen die Software - nimmt unser Werkzeug und bringt täglich Bilder und Text hinein.
И команда Melcher Media, которая сейчас на восточном побережье - и мы на западном, создаём программное обеспечение - берет наш инструмент и изо дня в день вносит в него картинки и текст.
Und einfach nur aus Spaß haben wir sein Bild durch die Software für Glatzenbildung, Alterung und Gewichtszunahme laufen lassen, um zu sehen, wie er aussehen würde.
Просто для прикола мы прогнали его фотографию, через программу лысения, старения и набора веса, чтобы увидеть, как он мог бы выглядеть.
Und die Software schaut sich die Arten von Formen an, die er macht.
и программное обеспечение, которое могло бы записывать тип движений Дэна.
Die Software eines Maulwurfs zur Konstruktion von Modellen seiner Umwelt wird auf unterirdische Anwendung abgestimmt sein.
Программа крота будет построена для модели мира под землей.
Es hat eines ungeheuren Aufwands bedurft, alle Daten zusammeln und die Algorithmen zu entwickeln, die Software zu schreiben.
Это огромный труд по сбору данных и разработке алгоритмов и написанию программ.
Wir nahmen eine PS3-Kamera, haben sie auseinandergebaut, haben sie auf ein LED-Licht gesetzt und jetzt haben wir ein Gerät das frei zugänglich ist - man kann es selbst bauen, wir stellen den Code umsonst zur Verfügung, die Software kann man kostenlos herunterladen.
Мы взяли PS3 камеру, взломали её, присоединили к светодиодному светильнику, и получилось устройство, которое доступно бесплатно- вы мастерите устройство самостоятельно, мы публикуем код бесплатно, вы скачиваете софт бесплатно.
Also wie Sie vorher sehen konnten, gibt es ein in die Software eingebautes Nivellierungssystem, sodass, wenn Evan, oder jeder andere Nutzer, mit dem System vertrauter wird, kontinuierlich immer mehr Erkennungen hinzufügen kann.
Как вы видели перед этим, программа построена на системе соотнесения с нормой и по мере того, как Эван, или любой другой пользователь, постепенно свыкается с системой, можно добавлять всё больше элементов распознавания
Ich habe die Software benutzt, die ich benutzen soll.
Я использовал софт, которым мне сказали пользоваться.
Und interessant dabei ist auch, dass die Software - diese Abstimmtung ist nur - es ist nur normaler Text auf einer Seite.
И, что интересно, всё программное обеспечение, всё это голосование - это обычный текст, который печатают на странице.
Die Software gibt es auf meiner Webseite zum kostenlosen Download.
Программное обеспечение выложено на моей странице в интернете и его можно скачать бесплатно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité