Exemplos de uso de "echten Tiefen" em alemão com tradução para o russo

<>
Im Silicon Valley hatte ich Ärger bekommen, als ich sagte, dass der Patient in seinem Bett beinahe ein Icon geworden ist für den echten Patienten im Computer. Меня плохо восприняли в Силиконовой Долине, когда я сказал, что пациент в кровати стал иконкой для настоящего пациента в компьютере.
Also im seichten, Knie tiefen Wasser. в мелкой, в колено глубиной воде.
In Wahrheit, basiert fast jeder in dem Film auf einem realen Charakter, einer echten Person. По сути, почти за каждым героем фильма стоит реальный человек.
Noch bemerkenswerter jedoch ist, dass die Tatsache, dass 15-monatige Babys das nicht taten, andeutet, dass diese 18-monatigen Babys diesen tiefen, tiefgründigen Fakt über die menschlichte Natur in den drei Monaten nach ihren ersten 15 Lebensmonaten gelernt hatten. И еще замечательнее то, что дети 1 года и 3 месяцев не знают этого, потому можно предположить, что 1,5 годовалые дети поняли этот глубокую, важную мысль о человеческой натуре всего за три месяца.
Wir mögen denken, dass alles, was wir als Einzelperson tun nur ein Tropfen auf den heißen Stein ist, dass es keinen echten Unterschied macht. Мы можем думать, что все, что делаем лично мы, - это капля в море, что глобально ничего не меняется.
Obwohl es so klobig war, gab es uns höchstens um die 15 Minuten in solchen Tiefen. Несмотря на всю громоздкость и размеры конструкции, 15 минут было максимумом, что мы могли провести на интересующих нас глубинах.
Aber wir befinden uns in der Virtualität, dies sind keine echten Kisten. Но это не реальные коробки.
Daher will ich schon lange eine andere Möglichkeit finden die Tiefen zu erforschen. Поэтому, на протяжении долгого времени, я хотела найти новый способ изучения.
Und eine der Sachen die Laurie Garrett und andere aufgezeigt haben, ist, dass eine Gesellschaft die keine Menschen im Arbeitsfähigen Alter hat, in echten Schwierigkeiten ist. И, как подметила Лори Гарретт, да и другие, если работоспособного возраста людей нет, то всё общество под угрозой.
Ich glaube, dass je mehr Zeit wir damit verbringen, die tiefen inneren Friedenskreisläufe unserer rechten Hemisphären zu durchlaufen, desto mehr Frieden werden wir in die Welt schicken und desto friedvoller wird unsere Erde sein. Я думаю, что чем больше времени мы проводим, запустив глубинную микросхему внутреннего мира нашего правого полушария, тем больше умиротворения мы привносим в наш мир, и тем более спокойной становится наша планета.
Das sind in Wirklichkeit Kreuzungen und keine echten Tiere. Они на самом деле гибриды, а не чистые животные.
Es sind fünf, und wenn man zu den tiefen, bedeutenden kommen will, muss man durch die frühen. Всего их пять, и чтоб достичь очень важных периодов глубокого сна, необходимо пройти все предшествующие.
Das ist nur eine Simulation, aber es funktioniert auch mit einer echten Maschine. Это все было проделано в условиях симуляции, но мы можем проделать это и с реальным роботом.
Mit dieser tiefen Dosis haben wir unsere Studie fortgesetzt und dieses Bild von vor einigen Wochen von einer 67 Jahre alten Frau zeigt ein normales digitales Mammogramm, aber ein MBI-Bild zeigt eine Verdichtung, die sich als agressiver Krebs herausstellte. И используя эту небольшую дозу, мы продолжаем сканирования, и это изображение трехнедельной давности 67 - летней женщины показывает цифровую маммограмму с нормой, но MBI изображение показывает затемнение, которое подтверждает распространившийся рак.
Was wir also wollen, sind Studien an echten Menschen. Итак, мы хотим исследований на реальных человеческих людях.
Ich möchte mein großes Netz in den tiefen blauen Ozean des Englischen auswerfen und sehen, welche wunderbaren Kreaturen ich vom Grund heraufholen kann. Я бы забрасывала большую сеть в глубокое синее море английского и смотрела, какие чудные создания я могу вытащить со дна.
Aber die echten Projektionen für diese, würde ich in etwa so geben. Но настоящее предсказание для них, я сделаю скорее такое.
Das sind Menschen von ganzem Herzen, sie leben von diesem tiefen Gefühl der Würdigkeit. Эти люди искренние, их жизнь проистекает из глубокого чувства достоинства.
Sie können in Spielen stärkere soziale Bindungen knüpfen als im echten Leben. Они могут иметь более крепкие социальные связи в игре, нежели в реальной жизни.
Ein Volk, das mit seiner Vorstellungskraft einen Weg findet, ein Leben in diesem tiefen Eis zu schaffen. Народа, который нашел в своём воображении способы высечь жизнь из этой глыбы льда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!