Ejemplos de uso de "fühlen" en alemán con traducción al ruso

<>
Wir können es alle fühlen. Мы всё это замечаем.
Und Sie müssen das fühlen. Это надо прочувствовать.
So fühlen sie sich gut." раз им это нравится".
Und fühlen uns gut dabei. И мы очень собою довольны.
Sie werden sich glücklich fühlen. Отлично.
Fühlen Sie sich damit wohl? вы согласны?
Soll man sich dann terrorisiert fühlen? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
Sie fühlen sich ziemlich schläfrig danach. Вам хочется спать после этого.
Aber die Leute fühlen sich besser. Но всё это дало людям ощущение безопасности.
Dann begann ich mich schlecht zu fühlen. После этого совесть меня загрызла.
Diese Dinge fühlen sich sehr unterschiedlich an. Эти вещи ощущаются совершенно по-разному.
Wir fühlen uns genötigt, sie zu erzählen. Нас так и тянет ими поделиться.
Aber vielleicht fühlen Sie auch nicht so. Но может вы и с этим не согласны.
Und die Leute fühlen sich gut damit. И люди с этим уживаются.
Wir fühlen uns gut, wenn wir geben. Мы счастливы, если мы дарим.
Aber dann begann ich mich schlecht zu fühlen. Но затем начались угрызения совести.
Ich hoffe, du wirst dich morgen besser fühlen. Надеюсь, завтра тебе станет лучше.
Sie benötigen andere Wege, sich angesprochen zu fühlen. Требуется иной подход к этому сегменту.
Daher fühlen sie sich von extremistischen Untergrundbewegungen angezogen. В результате они тяготеют к подпольным экстремистским движениям.
Quantenmechanik sagt also, dass unbewegliche Objekte sich genauso fühlen. Согласно квантовой механике, неодушевлённые предметы ведут себя подобным образом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.