Verwendungsbeispiele von "fing an" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sie fing an zu singen. Она начала петь.
Es fing an zu regnen. Начался дождь.
Sie fing an zu weinen. Она принялась плакать.
Und er fing an mit: Он начал разговор:
Es fing an als ich sehr oft in Hotels geschlafen habe. Все началось в то время, когда мне часто приходилось останавливаться в отелях.
Auch ich fing an zu weinen. Я тоже начал плакать.
Der Nebel fing an, sich zu lichten. Туман начал рассеиваться.
Ich fing an, das Buch zu lesen. Я начал читать книгу.
Und ich fing an mit diesem Antrag. Я начал работать над ходатайством,
Und ich fing an meinen Körper wirklich darauf einzustellen. И вот я начал адаптировать свое телосложение.
Ich fing an zu verstehen, dass romantische Liebe keine Emotion ist. Я начала понимать, что романтическая любовь это не чувство.
Er schlief während des Unterrichtes ein und fing an zu scharchen. Во время урока он заснул и начал храпеть.
Und jeder fing an zu denken "Dieser Mann könnte mein Bruder sein." И каждый начинал задумываться:"А ведь этот парень мог бы быть моим братом".
Das Gehirn fing an sich zu falten, weshalb der Neocortex so verschachtelt ist. Тогда мозг начал сворачиваться в складки - вот почему на неокортексе так много извилин.
Ich ging geradewegs zurück in die Universität und fing an, Bücher zu schreiben. Я вернулся в университет и начал писать книги.
Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden. А я уже было начал беспокоиться, что вы никогда уже больше не вернётесь.
Und ich fing an darüber nachzudenken, welche Verantwortung mit Reichtum und Einfluss verbunden ist. И я начал думать над тем, что я называю управлением богатствами и управлением влиянием.
Ich fing mit 70 Dollar an, und fing an, überall dort, wo ich hinging, Spenden zu sammeln. Я начал с 70 долларов и стал привлекать средства в тех местах, куда я направлялся.
Und das machte ihn noch wütender, und er schrieb Sachen wie - er fing an zu fluchen und so. он еще больше взбесился и начал ругаться и так далее.
Und ich fing an mit einem einzelnen Bild wie dieses hier, und schickte sie zu jeder einzelnen Person. Начала я с одной картинки, которую рассылала всем знакомым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!