Usage examples of "gesichtes" in German with translation to Russian

<>
Translations: all315 лицо314 зрение1
Wir stellten im Prinzip eine digitale Marionette her, die Brad Pitt mithilfe seines eigenes Gesichtes betätigen konnte. Вообщем, фактически мы создали цифровую марионетку, которой Брэд Пит мог управлять с помощью своего лица.
Und wissen Sie, sie kitzelte ein bisschen und roch gut, aber ich muss sagen, dass niemand hier mir heute ein Kompliment über die Sauberkeit meines Gesichtes gemacht hat. И вы знаете, оно приятно ощущается и приятно пахнет, но должен сказать, что никто сегодня не сделал мне комплимент по поводу особой чистоты моего лица
Also, es gibt eine komplette Auswahl von Gesichtsausdrücken, indem all die wichtigen Muskeln des menschlichen Gesichtes simuliert werden und betrieben wird es durch sehr kleine Batterien, sehr leicht. Итак, это полный спектр мимики, симулирующий все основные мышцы человеческого лица, работающих на очень малых аккумуляторах, очень лёгких.
Wenn wir also die Information nutzen, die von dieser spiegelnden Reflektion kommt, können wir mit einem traditionellen Gesichtsscan beginnen, der die groben Konturen des Gesichtes und die Grundform wiedergibt, und ihn durch diejenige Information ergänzen, welche die ganze Poren-Struktur und alle feine Falten einbezieht. Если мы используем информацию, полученную из этого зеркального отражения, мы можем начать с традиционного сканированного лица, которое может иметь общие контуры и форму лица, и дополнить его информацией, добавляющей всю структуру кожных пор и тонких морщин.
Mir gefällt ihr Gesicht nicht. Мне не нравится её лицо.
Einige Muslime, darunter auch Geistliche, argumentieren, dass es in Wirklichkeit nicht muslimischer Tradition entspräche, dass Frauen ihr Gesicht verhüllen. Некоторые мусульмане, в том числе духовные лица, придерживаются точки зрения, что закрывание женских лиц в действительности не является мусульманской традицией.
Das ältere Gesicht ist traurig. а старое лицо страдает.
Er schlug mir ins Gesicht. Он ударил меня по лицу.
Haben Sie Lennys Gesicht gesehen? Но посмотрите на выражение лица Ленни.
Mir ist das Gesicht runtergefallen. Я потерял лицо.
Das neue Gesicht der Zentralbanken Новое лицо центральных банков
Du bist rot im Gesicht. У тебя лицо красное.
Das jüngere Gesicht wird unglücklich. Молодое лицо грустнеет,
Wir wollen nicht ein Gesicht. Мы не желаем иметь одно лицо.
Ségolenè Royal - das Gesicht Frankreichs? "Роялистское" лицо Франции
Das neue Gesicht des Faschismus Новое лицо фашизма
Eine schießt sich ins Gesicht. Одна - стреляет себе в лицо.
ein Gesicht, das jemandem gehört. это было лицо, которое принадлежит кому-то.
Es ist ein lächelndes Gesicht. Посмотрите на мое улыбающееся лицо.
Er hat ein rundes Gesicht. У него круглое лицо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!