Ejemplos de uso de "noch nicht einmal" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos116 еще10 otras traducciones106
Wir machen noch nicht einmal langsamer weiter. Мы даже не снижаем обороты.
Das ist ja noch nicht einmal Essen. Это вообще сложно назвать едой.
Sie hatte noch nicht einmal einen Freund. У неё даже парня не было.
Es ist noch nicht einmal das Wichtigste. Это даже не большая часть окружающего нас.
sie sind sogar noch nicht einmal gestiegen. на самом деле, она даже не повышалась.
Es gibt ihn noch nicht einmal online. Он даже не онлайн.
Ich weiß noch nicht einmal, was "Blase" bedeutet. "Я даже не знаю, что означает слово пузырь.
Und er verlangte noch nicht einmal zusätzliches Geld. И даже больше денег не попросил.
Bode's Gesetz war noch nicht einmal seins. Закон Боде был даже не его законом.
Ich wage noch nicht einmal, eine Vermutung anzustellen. я даже боюсь предположить.
Aber das ist noch nicht einmal die größte Sorge. Но это не самый насущный вопрос.
Und das zukünftige Selbst ist noch nicht einmal da. А Я-будущего даже нет рядом.
ich habe sie noch nicht einmal für mich selbst. У меня нет его даже для самой себя.
Zu jener Zeit sprach ich noch nicht einmal Swahili. в то время я даже не говорил на суахили.
Er sieht noch nicht einmal aus wie ein Bahnhof. Она даже не похожа на станцию.
Eine Einlagensicherung wird noch nicht einmal in Betracht gezogen. Страхование депозитов даже не рассматривается.
Außerhalb des Reservates kann man dies noch nicht einmal wahrnehmen. За пределами резерва вы даже не можете подобного найти.
Es ist noch nicht einmal typisch für arme Menschen in Indien. И даже не только для индийских бедняков.
Noch nicht einmal die Interessen ihrer eigenen Aktionäre wurden gut vertreten. Плохо обошлись даже со своими собственными акционерами.
Manchmal treffen sie noch nicht einmal innerhalb der amerikanischen Grenzen zu. Иногда она не подтверждается даже в самой Америке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.