Ejemplos del uso de "ohr" en alemán

<>
Er flüstert in Dein Ohr. Шепчет прямо в ухо
Indem er "Ericsson" in Reinfeldts Ohr flüsterte, hat Persson offenbar das gewünschte Ergebnis erzielt. По-видимому, шепнув Рейнфельдту на ушко слово "Ericsson", Перссон добился желаемого результата.
Dein Wort in Gottes Ohr! Твою бы речь да Богу в уши!
Tom biss Maria liebevoll ins Ohr. Том ласково укусил Марию за ухо.
"Ist dieses Ohr vom Frost blau?" "У тебя ухо посинело от холода?"
Dann flüsterte er mir ins Ohr. И прошептал мне на ухо:
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. Он прижался ухом к стене.
Und er singt direkt in Dein Ohr. Он поет прямо в ваше ухо.
Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr. Я ему дал по уху.
Ich bin auf dem rechten Ohr taub. Я не слышу правым ухом.
Von außen drang kein Laut an mein Ohr. Ни единого звука извне не доносилось до моих ушей.
Ich habe einen Fremdkörper in meinem linken Ohr. У меня инородное тело в левом ухе.
Hier ist einfaches solides Organ wie das Ohr. Это простой цельный орган - ухо.
Er blies ihr ein paar süße Worte ins Ohr. Он прошептал ей на ухо ласковые слова.
"Komm auf die Erde zurück!", flüsterte sie ihm ins Ohr. "Вернись на Землю", - шепнула она ему на ухо.
Oder man kann einem vermeintlichen Terroristen Bibelverse ins Ohr flüstern. А можно прошептать потенциальному террористу прямо в ухо строки из Библии.
Ist dir schon einmal aufgefallen, dass Toms rechtes Ohr viel größer ist als sein linkes? Ты когда-нибудь замечал, что правое ухо Тома намного больше, чем его левое ухо?
Wir wissen genau wo es passiert, im Temporallappen, direkt gegenüber, in etwa über Ihrem Ohr dort. Ну, мы точно знаем, где это происходит, в височной доле, чуть выше вашего уха здесь.
Das Ganze klang ein wenig wie eine Reihe von Bewerbungsschreiben - der Krieg für Präsident Barack Obamas Ohr. Все эти произведения слегка походили на стопку заявлений о приёме на работу - война для ушей президента Барака Обамы.
Es möchte laut gesungen werden, um seine Musik auf der Zunge wie im Ohr erklingen zu lassen. Он должен звучать громко, чтобы ощущать его музыку в ушах и на языке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.