Beispiele für die Verwendung von "sonntags" im Deutschen

<>
Sonntags ist er immer zuhause. Он всегда у себя по воскресеньям.
Sonntags bin ich nie zuhause. В воскресенье меня никогда не бывает дома.
Sonntags spiele ich oft Tennis. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Unser Kindermädchen hat sonntags Ausgang. У нашей няни в воскресенье выходной.
Wir arbeiten täglich außer sonntags. Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. По воскресеньям библиотека не работает.
Der Zug verkehrt täglich außer sonntags. Поезд ходит каждый день, кроме воскресенья.
Sonntags gehe ich nicht zur Schule. По воскресеньям я в школу не хожу.
Der Supermarkt hat täglich außer sonntags geöffnet. Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья.
Ich gehe sonntags nicht in die Schule. Я не хожу в школу по воскресеньям.
Eines Sonntags kam ein Mann in den Kassenraum mit einer schönen Schmuckschachtel. И вот в одно воскресенье, заходит ко мне в кассирскую кабинку человек с красивой шкатулкой для драгоценностей.
Aber auch wenn der Kurs jeden samstags und sonntags stattfindet, ist er dennoch voll belegt. Тренинг проходит каждую субботу и воскресенье, но он действительно насыщен информацией.
Und das sind genau die gleichen Leute die Wall Street-Firmen leiten, die Sonntags dort auftauchen und teilen. И это те же самые люди которые владеют и управляют компаниями на Уолл-Стрит, это они по воскресеньям приходят и делятся.
Nächsten Sonntag habe ich Zeit. У меня будет время в это воскресенье.
Wir treffen uns am Sonntag. Мы встречаемся в воскресенье.
Er spielt jeden Sonntag Golf. Он играет в гольф каждое воскресенье.
Musst du am Sonntag arbeiten? Тебе обязательно работать в воскресенье?
Am Sonntag werde ich abreisen. В воскресенье я уезжаю.
6. - War das ein Sonntag? Шестое - Воскресенье?
Ich reise am Sonntag denn Тогда я поеду в воскресенье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.