Sentence examples of "zu klein geraten" in German

<>
Zu klein um es zu finden, aber da für deine Sicherheit. Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты.
Es geht also nicht darum, dass wir gute und schlechte Wörter haben - unsere Pfanne ist einfach zu klein! Нет, это не слова у нас плохие и хорошие, наша сковорода слишком мала!
Es schien uns also, dass sie einfach zu klein sind, um einen Auswirkung auf die Umwelt zu haben, wenn sie nur als Individuen agieren. И нам показалось, что они слишком малы, чтобы влиять на окружающую среду, если они просто действуют индивидуально.
Sie bemerken, dass der Mantel, den sie dabei hat, dem Kind in ihrer Begleitung zu klein ist, also muss sie die Reise mit zwei begonnen haben, ließ eins jedoch unterwegs zurück. Вы заметили, что пальто у нее в руках слишком мало для ребенка, который с ней зашел, отсюда - она начала путешествие с двумя детьми, и одного из них где-то оставила по пути.
"Meine Pfanne war zu klein!" "Моя сковорода была слишком маленькая!"
Leider können Sie die Zahlen nicht lesen, sie sind zu klein. Я извиняюсь если вам не видно цифры, мелкий шрифт.
Die Brüche sind zu klein um seine Zehen da hinein zu bekommen, also ist der einzige Weg zu klettern, indem man seine Fingerspitzen in den Brüchen benutzt und gegensätzliche Spannung nutzt um sich hoch zu hieven. Но трещины слишком малы и ноги в них попросту не проходят, а единственная возможность подняться - это пальцами хвататься за трещины, и используя противостоящее давление, толкать себя вверх.
"Komm herein, denn das Haus ist zu klein für zwei ICHs für zwei Egos." "Заходи, потому что в этой комнате нет места для двух Я", в смысле двух эго.
Denn egal wie weit du die Finger streckst, deine Hände werden immer zu klein sein um all den Schmerz zu fangen, den du heilen möchtest. Потому, что как не тяни свои пальцы руки всегда будут слишком коротки, чтобы поймать всю боль, которую хочется исцелить.
Dieser Hut ist mir zu klein. Эта шляпа мне мала.
Dieses T-Shirt ist zu klein für mich. Эта футболка мне мала.
Maria ist nicht zu dick, sie ist nur zu klein für ihr Gewicht. Мария не слишком толста, она просто слегка маловата для своего веса.
Ich kaufte die Schuhe, aber sie waren mir zu klein. Я купил ботинки, но они мне были малы.
Sie war zu klein, um über den Zaun zu sehen. Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.
Dieser Hut ist zu klein für mich. Эта шляпа мне мала.
Dieses Fahrrad ist zu klein für dich. Этот велосипед тебе мал.
Der Umfang der Sendung ist zu klein Объем поставки слишком мал
Die Welt von heute ist zu klein, als dass es sich irgendwer leisten könnte, einen Winkel davon im Kampf gegen den Malthusianismus auszuklammern. В настоящее время мир слишком мал для того, чтобы мы могли допустить, чтобы какой-либо его уголок пропустил победу над Мэлтуссианизмом.
Der Kaukasus ist zu klein für geschlossene Grenzen und explosive Konflikte. Кавказ слишком тесен для закрытых границ и взрывных конфликтов.
Der Subprime-Markt erscheint zu klein, um eine Veränderung der Risikobereitschaft auf so breiter Basis hervorzurufen. Субстандартный рынок слишком мал, для того чтобы вызвать такое значительное изменение в преференции рисков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.