Exemples d’usage de "Cuántas" en espagnol avec traduction en allemand

<>
"¿Para cuántas personas?" "Para tres." "Für wie viele Personen?" "Für drei."
¿Cuántas horas de sueño necesitas? Wie viele Stunden Schlaf brauchst du?
¿Cuántas letras tiene el abecedario? Wie viele Buchstaben hat das Alphabet?
¿Cuántas prefecturas hay en Japón? Wie viele Präfekturen gibt es in Japan?
¿Cuántas lenguas hay en Europa? Wie viele Sprachen gibt es in Europa?
¿Cuántas revistas hay sobre el escritorio? Wie viele Zeitschriften befinden sich auf dem Tisch?
¿A cuántas paradas está de aquí? Wie viele Haltestellen sind es von hier?
¿Cuántas personas murieron en la tienda? Wie viele Personen wurden in dem Laden getötet?
¿Cuántas personas hay en esta habitación? Wie viele Personen sind in diesem Raum?
¿Cuántos hermanos tienes? ¿Cuántas hermanas tienes? Wie viele Brüder hast du? Wie viele Schwestern hast du?
¿Cuántas personas hay en tu familia? Wie viele Personen seid ihr in deiner Familie?
Ella me preguntó cuántas lenguas hablaba. Sie fragte mich, wie viele Sprachen ich spräche.
¿Cuántas letras tiene el alfabeto inglés? Wie viele Buchstaben hat das englische Alphabet?
¿Cuántas millas son hasta la próxima gasolinera? Wie viele Meilen sind es bis zur nächsten Tankstelle?
¿Cuántas letras hay en el alfabeto inglés? Wie viele Buchstaben hat das englische Alphabet?
¿Cuántas patas tiene una liebre de montaña? Wie viele Füße hat ein Schneehase?
¿Cuántas veces tengo que repetir que ella no es mi amiga? Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
¿A cuánta gente conoce bien? Wie viele Menschen kennen Sie gut?
¿Cuánto es cuatro por seis? Wie viel ist vier mal sechs?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !